دارالترجمه روسی | ترجمه رسمی زبان روسی
دفتر ترجمه رسمی مهر اردبیل، ترجمه رسمی و غیر رسمی انواع مدارک و اسناد به زبان روسی تخصص ماست. برای اطلاعات بیشتر بخوانید.
به منظور انجام ترجمۀ رسمی روسی اسناد متعلق به اشخاص حقیقی و حقوقی در دارالترجمه رسمی روسی مراحل زیر لازم الاجرا می باشد:
- تحویل اصل اسناد رسمی به دارالترجمه روسی. مترجم رسمی موظف است پس از روید اصل اسناد نسبت به ترجمۀ آن ها اقدام نماید.
- ترجمۀ اسناد توسط مترجم مورد تایید قوۀ قضائیه (رسمی) از/به زبان مورد نظر. ترجمۀ اسناد رسمی بر اساس فرمت مورد تایید قوۀ قضائیه تنظیم می شود. پس از پایان ترجمه، سند توسط مترجم رسمی روسی مهر و امضاء می شود. مهر و امضای مترجم ذیل ترجمه رسمی بدین معناست که صحت ترجمۀ اطلاعات مندرج در سند اصلی مورد تایید مترجم می باشد.
- پس از انجام ترجمه، اسناد جهت تایید صحت مهر و امضای مترجم و ثبت در سیستم مربوطه به ادارۀ کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوۀ قضائیه (ادارۀ فنی) ارسال می شود.
- ترجمۀ رسمی اسناد، که توسط اداره فنی مورد تایید قرار گرفته است، جهت امکان استفاده در مراجع دولتی، قضایی و غیره در کشور مقصد باید به تایید وزارت امور خارجه برسد.
- پس از انجام مراحل 4 گانه فوق، اصل اسناد همراه با ترجمۀ مصدق آن ها تحویل صاحب سند شده و مسؤلیت دارالترجمه به پایان می رسد.
تبصره: در صورت نیاز به تایید ترجمۀ اسناد رسمی توسط سفارت روسیه در ایران، لازم است صاحب سند یا نماینده وی به بخش کنسولی سفارت روسیه مراجعه، و پس از پرداخت حقوق قانونی، نسبت به تایید اسناد اقدام نماید.
ویژگی های بارز و منحصر بفرد دارالترجمه رسمی روسی مهر
- با توجه به ضرورت تحویل اصل اسناد به دارالترجمه جهت انجام ترجمۀ رسمی، ضیق وقت و هزینه بر بودن مراجعه به دارالترجمه رسمی (به خصوص برای دریافت خدمات زبان روسی)، ضرورت حفظ و نگهداری اسناد رسمی در برابر مفقود شدن یا سرقت و مواردی از این دست، تحویل اسناد به دپارتمان زبان روسی دارالترجمه رسمی مهر ترنسلیت بدو مراجعۀ حضوری و توسط پیک معتمد دارالترجمه و بصورت کاملاً رایگان انجام می شود.
- بر خلاف اغلب دارالترجمه ها، که فرایند ترجمه توسط دستیار مترجم انجام شده و توسط مترجم کنترل، مهر و امضاء می شود، در دپارتمان زبان روسی دارالترجمه مهر ترنسلیت کلیۀ مراحل ترجمه و تایید شخصاً توسط مترجم رسمی انجام شده و کیفیت آن تضمین می شود.
- به منظور جلوگیری از بروز اشتباهات تایپی و دستوری احتمالی، انجام ترجمه توسط مترجم رسمی روسی با استفاده از نرم افزارهای بومی زبان روسی انجام می شود.
- تحویل اصل اسناد رسمی به همراه ترجمه رسمی، که به تایید ادارۀ فنی و وزارت امور خارجه رسیده است، به مشتری مجدداً توسط پیک معتمد دارالترجمه و بصورت کاملاً رایگان انجام می شود.
هزینه ترجمه مدارک به روسی در گروه احوال شخصیه
نام مدرک | قیمت ترجمه | نسخه اضافی | دادگستری | امور خارجه |
---|---|---|---|---|
شناسنامه | 630,000 ریال | 252,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت ملی | 540,000 ریال | 216,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
اصل یا رونوشت سند ازدواج | 1,755,000 ریال | 702,000 ریال | 600,000 ریال | 200,000 ریال |
گواهی عدم سوء پیشینه | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
پاسپورت | 840,000 ریال | 336,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت پایان خدمت | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
گواهینامه رانندگی | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
دفترچه بیمه | 750,000 ریال | 300,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
اصل یا رونوشت سند طلاق | 2,025,000 ریال | 810,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
تقدیر نامه و لوح سپاس یا حکم قهرمانی | 975,000 ریال | 390,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
گواهی تجرد | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
گواهی فوت | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
برابر اصل مدارک صادره از ایران | 1,000,000 ریال | 400,000 ریال | 600,000 ریال | 200,000 ریال |
کارت نظام پزشکی | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت بازرگانی هوشمند | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
برگه مرخصی | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت واکسیناسیون | 660,000 ریال | 264,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
گواهی ولادت | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت نظام مهندسی | 720,000 ریال | 288,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
گواهی و گزارش پزشکی قانونی | 1,305,000 ریال | 522,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت معافیت | 540,000 ریال | 216,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
کارت شناسایی | 540,000 ریال | 216,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
برگ آزمایش پزشکی کوچک | 900,000 ریال | 360,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
برگ آزمایش پزشکی بزرگ | 900,000 ریال | 360,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
برابر اصل مدارک صادره از خارج | 150,000 ریال | 600,000 ریال | - | - |
جواز دفن | 975,000 ریال | 390,000 ریال | 600,000 ریال | 100,000 ریال |
انتخاب سند
انتخاب سند
اخذ مهر
اخذ مهر و تاییدهای لازم
پرینت
پرینت و مهر و امضای ترجمه
ارسال پیامک
ارسال پیامک جهت انجام ترجمه
تماس
تماس دارالترجمه
پیک رایگان
ارسال اصل مدرک و ترجمه با پست و پیک رایگان
دارالترجمه روسی مهر – ترجمه رسمی فوری روسی با تاییدیه دادگستری، خارجه و مهر سفارت
دپارتمان ترجمه رسمی روسی خدمات ترجمۀ اسناد رسمی – اداری را به مشتریان خود را ارائه می دهد. این کار در رابطه با اسنادی صورت می گیرد که توسط ادارات، نهادها، شرکت ها و سازمان ها مورد استفاده قرار گرفته و نیاز به تایید قوۀ قضائیه دارند. ترجمۀ رسمی روسی ترجمه ای از اسناد است که توسط مترجم رسمی روسی قوۀ قضائیه در دارالترجمه روسی انجام شده و ممهور به مهر و امضای وی می باشد. با توجه به حضور مترجم رسمی روسی در دارالترجمه مهر کلیه سفارش های رسمی روسی بصورت فوری و با پیک رایگان انجام می گیرد.
مراحل انجام ترجمه در دارالترجمه روسی مهر
به منظور انجام ترجمۀ رسمی روسی اسناد متعلق به اشخاص حقیقی و حقوقی در دارالترجمه رسمی روسی مراحل زیر لازم الاجرا می باشد:
- تحویل اصل اسناد رسمی به دارالترجمه روسی. مترجم رسمی موظف است پس از روید اصل اسناد نسبت به ترجمۀ آن ها اقدام نماید.
- ترجمۀ اسناد توسط مترجم مورد تایید قوۀ قضائیه (رسمی) از/به زبان مورد نظر. ترجمۀ اسناد رسمی بر اساس فرمت مورد تایید قوۀ قضائیه تنظیم می شود. پس از پایان ترجمه، سند توسط مترجم رسمی روسی مهر و امضاء می شود. مهر و امضای مترجم ذیل ترجمه رسمی بدین معناست که صحت ترجمۀ اطلاعات مندرج در سند اصلی مورد تایید مترجم می باشد.
- پس از انجام ترجمه، اسناد جهت تایید صحت مهر و امضای مترجم و ثبت در سیستم مربوطه به ادارۀ کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوۀ قضائیه (ادارۀ فنی) ارسال می شود.
- ترجمۀ رسمی اسناد، که توسط اداره فنی مورد تایید قرار گرفته است، جهت امکان استفاده در مراجع دولتی، قضایی و غیره در کشور مقصد باید به تایید وزارت امور خارجه برسد.
- پس از انجام مراحل 4 گانه فوق، اصل اسناد همراه با ترجمۀ مصدق آن ها تحویل صاحب سند شده و مسؤلیت دارالترجمه به پایان می رسد.
تبصره: در صورت نیاز به تایید ترجمۀ اسناد رسمی توسط سفارت روسیه در ایران، لازم است صاحب سند یا نماینده وی به بخش کنسولی سفارت روسیه مراجعه، و پس از پرداخت حقوق قانونی، نسبت به تایید اسناد اقدام نماید.
ویژگی های بارز و منحصر بفرد دارالترجمه رسمی روسی مهر
- با توجه به ضرورت تحویل اصل اسناد به دارالترجمه جهت انجام ترجمۀ رسمی، ضیق وقت و هزینه بر بودن مراجعه به دارالترجمه رسمی (به خصوص برای دریافت خدمات زبان روسی)، ضرورت حفظ و نگهداری اسناد رسمی در برابر مفقود شدن یا سرقت و مواردی از این دست، تحویل اسناد به دپارتمان زبان روسی دارالترجمه رسمی مهر بدو مراجعۀ حضوری و توسط پیک معتمد دارالترجمه و بصورت کاملاً رایگان انجام می شود.
- بر خلاف اغلب دارالترجمه ها، که فرایند ترجمه توسط دستیار مترجم انجام شده و توسط مترجم کنترل، مهر و امضاء می شود، در دپارتمان زبان روسی دارالترجمه مهر کلیۀ مراحل ترجمه و تایید شخصاً توسط مترجم رسمی انجام شده و کیفیت آن تضمین می شود.
- به منظور جلوگیری از بروز اشتباهات تایپی و دستوری احتمالی، انجام ترجمه توسط مترجم رسمی روسی با استفاده از نرم افزارهای بومی زبان روسی انجام می شود.
- تحویل اصل اسناد رسمی به همراه ترجمه رسمی، که به تایید ادارۀ فنی و وزارت امور خارجه رسیده است، به مشتری مجدداً توسط پیک معتمد دارالترجمه و بصورت کاملاً رایگان انجام می شود.